(६६)
गंग जमुन सरस्वती संगम पर सन्ध्या करु नित भाई॥
दृष्टि युगल कर अंगुल द्वादश पर दृढ़ थिर धरु ठहराई।
प्राण स्पन्द बन्द होइ जाई, मनहु तजइ चंचलाई॥
अणुहू से अणुरूप ब्रह्म संग, सहजहिं सुरति मिलाई।
सुखदायिनी ध्वनि सहज गायत्री, हो तहँ सुनहु समाई॥
ध्वन्यात्मक गायत्री ध्याना, जो जन करइ सदाई।
'मेँहीँ' तासु ताप सब नासै, मुक्ति दिशासो जाई॥
(৬৬)
গংগ জমুন সরস্বতী সংগম পর সন্ধ্যা করু নিত ভাঈ ||
দৃষ্টি যুগল কর অংগুল দ্বাদশ পর দৃঢ় থিরধরু ঠহরাঈ |
প্রাণ স্পন্দ বন্দ হোই জাঈ, মনহু তজই চংচলাঈ ||
অণুহূ সে অণুরূপ ব্রহ্ম সংগ, সহজহিং সুরতি মিলাঈ |
সুখদাযিনী ধ্বনি সহজ গাযত্রী, হো তহঁ সুনহু সমাঈ ||
ধ্বন্যাত্মক গাযত্রী ধ্যানা, জো জন করই সদাঈ |
'মেঁহীঁ' তাসু তাপ সব নাসৈ, মুক্তি দিশাসো জাঈ ||
Gujarati
Punjabi
Tamil
Telugu
(൬൬)
ഗംഗ ജമുന സരസ്വതീ സംഗമ പര സന്ധ്യാ കരു നിത ഭാഈ ॥
ദൃഷ്ടി യുഗല കര അംഗുല ദ്വാദശ പര ദൃഢ ഥിരധരു ഠഹരാഈ .
പ്രാണ സ്പന്ദ ബന്ദ ഹോഇ ജാഈ, മനഹു തജഇ ചംചലാഈ ॥
അണുഹൂ സേ അണുരൂപ ബ്രഹ്മ സംഗ, സഹജഹിം സുരതി മിലാഈ .
സുഖദായിനീ ധ്വനി സഹജ ഗായത്രീ, ഹോ തഹം സുനഹു സമാഈ ॥
ധ്വന്യാത്മക ഗായത്രീ ധ്യാനാ, ജോ ജന കരഇ സദാഈ .
'മേംഹീം' താസു താപ സബ നാസൈ, മുക്തി ദിശാസോ ജാഈ ॥
Kannada
66. GANG JAMUN SARASWATI SANGAM PAR
Meditate at the confluence of Ganga, Yamuna and Sarasvatî 88, O Brother! ||
Freeze firmly the two rays of sight at twelve cubits distance 89. Breath pulsation would cease, and the mind would shun its fidgetiness. ||
In the tinier-than-the-tiniest form of God merge naturally your attention. Enthralling rendition of Gayatrî90 Hymn spontaneously echoes there, listen with rapt attention. ||
Upon the phonetic91 Gayatrî mantra whoever regularly practices meditation. All his (her) worries are gone forever, says Mehi, he sets off towards salvation. ||
Mobirise gives you the freedom to develop as many websites as you like given the fact that it is a desktop app.
Publish your website to a local drive, FTP or host on Amazon S3, Google Cloud, Github Pages. Don't be a hostage to just one platform or service provider.
Just drop the blocks into the page, edit content inline and publish - no technical skills required.