free web templates

(३५) ईश्वर-स्वरूप-निरूपण

प्रभु अकथ अनामी सब पर स्वामी, गो गुण प्रकृति परे॥१॥
हो सरब निवासी राम कहासी , सबही से न्यार हरे॥२॥
अव्यक्त अगोचर क्षर अक्षर पर, जो पद संत धरे॥३॥
हैं अनादि अनन्तं सर्व प्रिय कन्तं, व्यापक हैं सगरे॥४॥
प्रभु हैं सर्वदेशी और अदेशी, व्यापकपनहु परे॥५॥
'मेँहीँ' कर जोरे प्रभु को भजो रे, प्रभु भजि जीव तरे॥६॥

(৩৫) ঈশ্বর-স্বরূপ-নিরূপণ
প্রভু অকথ অনামী সব পর স্বামী, গো গুণ প্রকৃতি পরে ||১||
হো সরব নিবাসী রাম কহাসী , সবহী সে ন্যার হরে ||২||
অব্যক্ত অগোচর ক্ষর অক্ষর পর, জো পদ সংত ধরে ||৩||
হৈং অনাদি অনন্তং সর্ব প্রিয কন্তং, ব্যাপক হৈং সগরে ||৪||
প্রভু হৈং সর্বদেশী ঔর অদেশী, ব্যাপকপনহু পরে ||৫||
'মেঁহীঁ' কর জোরে প্রভু কো ভজো রে, প্রভু ভজি জীব তরে ||৬||

Gujarati

Punjabi

Tamil

Telugu

(൩൫) ഈശ്വര-സ്വരൂപ-നിരൂപണ

പ്രഭു അകഥ അനാമീ സബ പര സ്വാമീ, ഗോ ഗുണ പ്രകൃതി പരേ ॥൧॥
ഹോ സരബ നിവാസീ രാമ കഹാസീ , സബഹീ സേ ന്യാര ഹരേ ॥൨॥
അവ്യക്ത അഗോചര ക്ഷര അക്ഷര പര, ജോ പദ സംത ധരേ ॥൩॥
ഹൈം അനാദി അനന്തം സര്വ പ്രിയ കന്തം, വ്യാപക ഹൈം സഗരേ ॥൪॥
പ്രഭു ഹൈം സര്വദേശീ ഔര അദേശീ, വ്യാപകപനഹു പരേ ॥൫॥
'മേംഹീം' കര ജോരേ പ്രഭു കോ ഭജോ രേ, പ്രഭു ഭജി ജീവ തരേ ॥൬॥ 

Kannada

35. PRABHU AKATH ANAMI SAB PAR SWAMI 

(ISHWAR-SWAROOP-NIROOPAN)

O God! You are ineffable, nameless, transcendental Lord, beyond attributes of senses and both natures151. ||1||
O God! You pervade all, known as Râm, distinct from all creatures. ||2||
Un-manifest, imperceptible, beyond ephemeral & eternal, attainable to a sant.||3||
Ever-existent, infinite, lord lovable, everywhere present. ||4||
In every land, in no land, pervasiveness you transcend. ||5||
Converging the rays, O Mehî, worship the Lord, worshipping, thus, go beyond. ||6|| 

Mobirise gives you the freedom to develop as many websites as you like given the fact that it is a desktop app.

Publish your website to a local drive, FTP or host on Amazon S3, Google Cloud, Github Pages. Don't be a hostage to just one platform or service provider.

Just drop the blocks into the page, edit content inline and publish - no technical skills required.

  • 151. Broadly, there are two types of nature namely, aparâ prakriti (non-conscious or inert nature) and parâ prakriti (conscious nature) .