(३१)
सतगुरु जी से अरज हमारी॥ टेक॥
मैं एक दीन मलीन कुटिल खल, सिर अघ पोट है भारी।
कामी क्रोधी परम कुचाली, हूँ कुल अघन सम्हारी॥
अधम मो ते नहिं भारी॥१॥
सुनत कठिनतर गति अधमन की, काँपत हृदय हमारी।
कवन कृपालु जो अधम उधरें, जहँ तहँ करउँ पुछारी॥
सुनउँ इक नाम तुम्हारी॥२॥
अधम उधरन हो, अस सुनउँ, तेहि ते कहउँ पुकारी।
मोसे अधम को जो सको तारी, तो तुम्हरी बलिहारी॥
सुनो चित्त दै अघहारी॥३॥
सतगुरु देवी साहब जी के पद में विनती हर बारी।
'मेँहीँ' पतित को हो पतित उधारन, अबकी लेहु उधारी॥
मैं जाउँ हर घड़ि बलिहारी॥४॥
(৩১)
সতগুরু জী সে অরজ হমারী || টেক ||
মৈং এক দীন মলীন কুটিল খল, সির অঘ পোট হৈ ভারী |
কামী ক্রোধী পরম কুচালী, হূঁ কুল অঘন সম্হারী ||
অধম মো তে নহিং ভারী ||১||
সুনত কঠিনতর গতি অধমন কী, কাঁপত হৃদয হমারী |
কবন কৃপালু জো অধম উধরেং, জহঁ তহঁ করউঁ পুছারী ||
সুনউঁ ইক নাম তুম্হারী ||২||
অধম উধরন হো, অস সুনউঁ, তেহি তে কহউঁ পুকারী |
মোসে অধম কো জো সকো তারী, তো তুম্হরী বলিহারী ||
সুনো চিত্ত দৈ অঘহারী ||৩||
সতগুরু দেবী সাহব জী কে পদ মেং বিনতী হর বারী |
'মেঁহীঁ' পতিত কো হো পতিত উধারন, অবকী লেহু উধারী ||
মৈং জাউঁ হর ঘড়ি বলিহারী ||৪||
Gujarati
Punjabi
Tamil
Telugu
(൩൧)
സതഗുരു ജീ സേ അരജ ഹമാരീ ॥ ടേക ॥
മൈം ഏക ദീന മലീന കുടില ഖല, സിര അഘ പോട ഹൈ ഭാരീ .
കാമീ ക്രോധീ പരമ കുചാലീ, ഹൂം കുല അഘന സമ്ഹാരീ ॥
അധമ മോ തേ നഹിം ഭാരീ ॥൧॥
സുനത കഠിനതര ഗതി അധമന കീ, കാംപത ഹൃദയ ഹമാരീ .
കവന കൃപാലു ജോ അധമ ഉധരേം, ജഹം തഹം കരഉം പുഛാരീ ॥
സുനഉം ഇക നാമ തുമ്ഹാരീ ॥൨॥
അധമ ഉധരന ഹോ, അസ സുനഉം, തേഹി തേ കഹഉം പുകാരീ .
മോസേ അധമ കോ ജോ സകോ താരീ, തോ തുമ്ഹരീ ബലിഹാരീ ॥
സുനോ ചിത്ത ദൈ അഘഹാരീ ॥൩॥
സതഗുരു ദേവീ സാഹബ ജീ കേ പദ മേം വിനതീ ഹര ബാരീ .
'മേംഹീം' പതിത കോ ഹോ പതിത ഉധാരന, അബകീ ലേഹു ഉധാരീ ॥
മൈം ജാഉം ഹര ഘഡി ബലിഹാരീ ॥൪॥
Kannada
31. SATAGURU JI SE ARAJ HAMARI
Kindly listen to my prayer, O True Guru! ||ref||
Poor am I, mean, dishonest and wicked, carrying a heavy bundle of sins over my head. Lustful, irascible, badly errant me, the complete package of sins am I, there is none as sinful as I. ||1||
Hearing of the difficult destiny that awaits the sinners, in my heart I have tremors. Is there anyone compassionate to salvage me the sinner? I wander asking here and there. Only your name, O Guru, I hear.||2||
You redeem the vile, I have heard, hence I cry out to you aloud. If you could bail out the base one like me, truly great art thee! Kindly consider, O redeemer, my humble plea. ||3||
Satguru Baba Devî Sâhab! At thy lotus feet, again & again I humbly entreat. You are the salvager, says Mehî, of the depraved, I implore this time to be salvaged! Every moment, to you, will I be dedicated. ||4||
Mobirise gives you the freedom to develop as many websites as you like given the fact that it is a desktop app.
Publish your website to a local drive, FTP or host on Amazon S3, Google Cloud, Github Pages. Don't be a hostage to just one platform or service provider.
Just drop the blocks into the page, edit content inline and publish - no technical skills required.